您现在的位置: 首页  > 资讯  > 风尚娱乐网

奥斯卡电影的中国之旅:浮浮沉沉八十年

编辑:阿荣 内容来源: 中奢网2013-02-25 11:06

文章导读

奥斯卡电影的中国之旅:浮浮沉沉八十年。奥斯卡从来都是作为被神化的美国电影代名词受国人膜拜的,它不仅是伴随影迷成长的重要标的,也是流行文化符号的象征,它滋养了国内一批又一批迷影青年,并在1998年《泰坦尼克号》上映时达到了鼎沸的时刻,可这也无法阻止它在新世纪之后在主流场合的失位。普通中国观众对奥斯卡的印象,大抵来自上海电影译制片厂的作品,以及新世纪前后的淘碟史,奥斯卡与中国大银幕的交集始终太少,这有商业操作的因果,也有审查制度的羁绊,在通过互联网可以自如分享的今日,国人的需求愈来愈诉诸这种灰色渠道,也就和日渐乏味的银幕成就了强烈反差。

优质影片的缺席:奥斯卡照不到中国
 

分账制度施行之后的一个显著变化在于电影宣传极少以“奥斯卡”为宣传点,这一方面在于和国外上映的日期开始趋向同步,另一方面则在于噱头和商业炒作慢慢成为发行商运作的重点,体现着奥斯卡口味的优质电影,因为其“文艺片”卖相而被进出口双方抛弃。

在1994年以降,仅有《阿甘正传》、《泰坦尼克号》、《角斗士》、《魔戒三部曲:国王归来》和《贫民窟的百万富翁》五部奥斯卡最佳影片得以在国内公映,其中只有《贫民富翁》是在已获奖的状况下被加以“奥斯卡”包装的产物,而且上映时间也滞后于世界各地。这种滞后性同样体现在《钢琴师》、《黑帮暴徒》、《通天塔》、《伯纳德行动》等其他优质奥斯卡提名/获奖电影中,票房无一例外欠佳,这其中有审查带来的滞留效果,但更重要的是,这批作为“纯艺术”和奥斯卡品质象征的电影已经不再是观众关注的热点。

电影的引进标准也发生了变化,符合中国“国情”和具备商业潜力是两大基础性的要求。斯皮尔伯格曾经在被要求删除集中营裸体段落的要求下拒绝了《辛德勒名单》引进中国的计划,审查时对“国情”这一条款的普适性显然成了奥斯卡进入内地的最大牵绊,1997年的奥斯卡获奖电影全部缺席内地院线,便在于那届大获全胜的《英国病人》是一部宣扬“婚外情”的电影,而2008年的“黑色奥斯卡”,诸如《老无所依》和《血色将至》这样的优秀电影决然迈不过审查关。最终这两年都没有获奖电影在内地公映。

这样的后果就是类型单一,仅动画片一类就占据了1994之后引进电影的半壁江山,从某种程度上来说,这类电影不存在风格和口味的障碍,最容易通过审查,而其他电影如黑帮片、警匪片、伦理片、惊悚片基本引进无望,少数几个例外如纪录片《帝企鹅日记》票房极为惨淡;而另一边厢,魔幻大片成为另一个奥斯卡准入的支流,包括《魔戒》三部曲、《金刚》、《爱丽丝漫游仙境》都得以在内地上映,更多在于他们各自潜在的商业价值,事实也证明它们的票房不俗。但这类电影只能算作奥斯卡的边角料。随着今天的奥斯卡和大片之间的距离愈来愈大,奥斯卡与中国院线的交集也愈来愈少。尤其可悲的是这个只有票房、没有电影的年代,审查仍然刻板不堪,引进方依然看不到艺术需求的时节,中国面向奥斯卡的门已经愈来愈窄。
 

关键词:   奥斯卡电影 | 奥斯卡 | 电影产业 | 电影 | 电影节   

相关文章推荐:    

免责声明:

本文仅代表作者/企业观点,与【风尚中国】无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,仅供读者参考,并自行核实相关内容。

【风尚中国】刊载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,也不代表本网对其真实性负责。

如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行;新闻纠错: edit#fengsung.com

更多关于:   奥斯卡电影 | 奥斯卡 | 电影产业 | 电影 | 电影节   的文章

风尚热点推荐

你可能还会喜欢