赵本山买私人飞机,居然连动物都知道了
文章导读
赵本山买私人飞机,居然连动物都知道了!最近,进口片的翻译让观众有点不适应。最近上映的《马达加斯加3》中,坑爹、穿越等大量网络词汇,连赵本山买私人飞机的事儿都被植入到台词中,不少观众笑称:“动物世界的朋友真是见多识广!”
其实不仅仅是《马达加斯加3》,此前上映的《黑衣人3》,也出现过“不要吃路边摊,我真怀疑他们用的是地沟油和瘦肉精”这样的台词,甚至还出现了中国古诗词。追溯这种台词本土化的历史,让人最早印象较深的是《加菲猫2》上映时,“顶”、“粉丝”等网络用语的大量运用,而《功夫熊猫2》上映时,这种本土化台词可谓井喷爆发,“神马都是浮云”、“不走寻常路”、“一切皆有可能”、“你好萌”让人应接不暇。
业内人士称,这种台词的出现,主要是基于两个原因,首先是目前的进口大片很多淡化了年代背景,给了翻译者足够的创作空间;同时,由于文化背景不同,一些西方人的幽默,中国人无法理解,因此翻译者希望将台词本土化之后,能够制造足够的笑料。
免责声明:
本文仅代表作者/企业观点,与【风尚中国】无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,仅供读者参考,并自行核实相关内容。
【风尚中国】刊载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述,也不代表本网对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行;新闻纠错: edit#fengsung.com